Positions d’éditeurices est une collection de tractes ou petits objets éditoriaux distribués gratuitement. Chaque itération met en partage articles, témoignages, manuels, qui défendent une vision libre et indépendante des pratiques éditoriales.
Ce n°4 est une traduction d’un article originellement publié sur le site de LA ESCUELA__ (laescuela.art) le 4 avril 2022 par Nicolàs Pradilla, qui décrit les activités de Felipe Ehrenberg, un artiste mexicain de la seconde moitié du XXe siècle, qui mit en place des ateliers populaires autour des formes imprimées avec comme objectif de rendre accessible les techniques d’impression et de reproduction comme outils d’émancipation.
Introduction par l’artiste plasticienne Vincianne Mandrin; Traduction par Eli Abenhag
D’un point de vu du design, le défi était d’optimiser un volume de texte assez conséquent sur un format réduit: 4 pages A5, afin de réduire les coûts d’impression et de pouvoir diffuser le numéro plus largement.
Imprimé en Riso RED sur Cyclus Offset 170g
Disponible gratuitement via les éditions Burn~Août